18.05.2024

Athen Nachrichten

Nachrichten in deutscher Sprache aus Griechenland

Ostern in Griechenland Teil 3 Christus Anesti!


Am Gründonnerstag schaffen sie es, alles nach Tradition zu machen, offensichtlich nur Großmütter – dieser Tag ist zwar verkürzt, aber noch kein freier Tag – es ist einfach nicht üblich, am Karfreitag Feiertagsessen zuzubereiten und das will man auch nicht – also alles fällt auf den Grünsamstag.
Schau hier Teil 1, Teil 2

Sie müssen etwa 40 Eier färben und kochen πασχαλινό κουλούρι Was heisst τσουρέκι

Rezepte Tsureki du kannst sehen

Ein wenig über Tsureki selbst und andere traditionelle Feiertagsbrote

Auf die gleiche Weise wird auch Μαγειριτσα zubereitet – Suppe aus den Eingeweiden des Lammes, das morgen gegrillt wird. Es hilft, den Magen nach einer 7-wöchigen Fastenzeit auf die Aufnahme einer großen Menge Fleisch dieses traditionellsten Lammes vorzubereiten.

Wenn Sie kein Getreide essen und Ihr Fasten nicht brechen, kann dies sehr negative Auswirkungen auf Ihre Gesundheit haben!

Aber traditionelles jahrhundertealtes Rezept unsere Familie ist

Du wirst brauchen

  • 1 Leber und einige Innereien vom Lamm (am besten frisch geschlachtet)
  • 2/3 große Tasse Olivenöl
  • Ein halbes Kilo Frühlingszwiebeln
  • 3 Salatköpfe
  • Dill
  • 2 Eier
  • 2-3 Zitronen
  • 1 kleine Tasse Reis
  • Löffel Mehl
  • Glas Wein Retsina

Das Innere gründlich reinigen und ausspülen (mit Essig). Mit kochendem Wasser auffüllen und zusammen mit der Leber in kleine Stücke schneiden.

Olivenöl in einem Topf erhitzen und Frühlingszwiebeln und Dill hinzufügen. Man lässt sie braten und gibt die Eingeweide und die Leber hinein. Lassen Sie es zusammen kochen, geben Sie dann einen Löffel Mehl hinzu und gießen Sie Wein hinzu. Gießen Sie 6 Tassen Wasser ab, schließen Sie die Pfanne und geben Sie den Reis 15 Minuten vor Ende hinzu. Bereiten Sie vor dem Essen von αυγοκόβετε eine Soße aus rohen Eiern, Zitrone und Brühe aus der Suppe zu. Es muss vor dem Essen selbst platziert werden – und ohne es hat dieses Essen keinen Geschmack!

Ostern wird auf Griechisch auch genannt Λαμπρη – leicht, funkelnd, leuchtend. Ein Dienst rief an Αναστάσιμη beginnt abends um 23.30 Uhr, aber der Großteil der Menschen füllt die Kirchen schon 5-10 Minuten vorher, um 12 Uhr nachts gehen in allen Kirchen alle Lichter aus – und aus der Tiefe erscheint ein Priester mit einer Kerze des Altars und der Klänge

Δεύτε λάβετε φώς – Akzeptiere das Licht und λαμπαδα- lampada – OsterkerzeJeder wird von diesem Licht entzündet, das jedes Jahr von Jerusalem nach Griechenland gebracht wird – wo dieses Heilige Feuer im Gottesdienst der orthodoxen Kirche von Jerusalem jedes Jahr um 12 Uhr am Karsamstag selbst entzündet wird. Mehr über das Heilige Feuer

Dieser feierliche, seelenerhebende Gesang ist hier zu hören

Δεύτε λάβετε φώς

→ τάντα εκ νεκρών.

Danach verlassen die Priester den Tempel, der bereits bis zum Äußersten gefüllt und von Menschenmassen umgeben ist, und es wird das Markusevangelium gelesen

1 Ν ΑΥΤΟΝ

2 ΗΜΕΙΟΝ ΟΤΕ ΑΝΕΤΕΙΛΕΝ Ο ΗΛΙΟΣ

3 ΤΗΣ ΘΥΡΑΣ ΤΟΥ ΜΝΗΜΕΙΟΥ

4 ΗΤΟ ΜΕΓΑΣ ΣΦΟΔΡΑ

5 ΔΕΞΙΑ ΕΝΔΕΔΥΜΕΝΟΝ ΣΤΟΛΗΝ ΛΕΥΚΗΝ ΚΑΙ ΕΤΡΟΜΑΞΑΝ

6 Ο → Ον

7. Bitte beachten Sie: ων ταλιαν εκει θετετετετ up) Αυτον καθως ειπε προς εσας

8 Σ ΚΑΙ ΕΚΣΤΑΣΙΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΕΙΠΟΝ 8


1 Als der Sabbat zu Ende war, kauften Maria Magdalena und Maria von Jakobus und Salome Gewürze, damit sie hingehen und ihn salben konnten.

2 Und sehr früh, am ersten Tag der Woche, kamen sie bei Sonnenaufgang zum Grab 3 und sprachen zueinander: „Wer wird uns den Stein von der Tür des Grabes wegwälzen?“

4 Und sie schauten und sahen, dass der Stein weggerollt worden war; und er war sehr groß.

5 Und als sie in das Grab hineingingen, sahen sie auf der rechten Seite einen jungen Mann sitzen, gekleidet in ein weißes Gewand; und waren entsetzt.

6 Er sagt zu ihnen: Erschreckt nicht! Sie suchen den gekreuzigten Jesus von Nazareth; Er ist auferstanden, Er ist nicht hier. Dies ist der Ort, an dem Er gelegt wurde.

7 Geht aber hin und sagt seinen Jüngern und Petrus, dass er vor euch nach Galiläa zieht; dort wirst du Ihn sehen, so wie Er es dir gesagt hat.

8 Und sie gingen hinaus und flohen aus dem Grab; Angst und Entsetzen packten sie, und sie sagten niemandem etwas, weil sie Angst hatten.

Der Priester verkündet

→ ν καί αεί καί εις τούς αιώνας τών αιώνων.

Ehre sei der Heiligen und unteilbaren Dreifaltigkeit…

Und dann donnert es im ganzen Tempel – und in der ganzen Stadt – und im ganzen Land – und auf der ganzen Welt

Χριστός ανέστη εκ νεκρών,

θανάτω θάνατον πατήσας,

καί τοίς εν τοίς μνήμασι,

ζωήν χαρισάμενος.

Christus ist von den Toten auferstanden…

Hier können Sie zuhören

Es wird viele Male gesungen und wiederholt und erfüllt alles um sich herum mit seiner Freude.

Aber im selben Troparion heißt es später

?

Möge Gott wieder auferstehen und mögen seine Feinde zerstreut werden und mögen diejenigen, die ihn hassen, aus seiner Gegenwart fliehen.

Und gerade zu dieser Zeit geht eine sehr große Menge Menschen, die nur zu Christus Anesti kamen, nach Hause, um Μαγειριτσα und Tsureki zu essen. Wie unser geistlicher Vater jedes Jahr sagt: *Wenn er schreit, sollen diejenigen, die ihn hassen, vor seinem Angesicht fliehen. – und du rennst*

Aber natürlich ist die Kirche bis zum Ende des großen und freudigen Ostergottesdienstes nicht leer – die Babys schlafen bereits in den Armen ihrer Mütter ein – aber sie bleiben bis zum feierlichen Ende. wenn der Priester jedem ein rotes Ei gibt

Am Ende des Gottesdienstes der Unsterbliche Predigt von Johannes Chrysostomus

Πού σου θάνατε τό κέντρον; πού σου Άδη τό νίκος;

Ανέστη Χριστός, καί σύ καταβέβλησαι,

Ανέστη Χριστός καί πεπτώκασι δαίμονες,

Ανέστη Χριστός, καί χαίρουσιν Άγγελοι,

Ανέστη Χριστός καί ζωή πολιτεύεται Ανέστη Χριστός ς επί μνήματος,

Das ist nicht der Fall Ich bin der Meinung, dass dies nicht der Fall ist.

Tod! Wo ist dein Stachel?! Hölle! Wo ist dein Sieg?!

Christus ist auferstanden und du wurdest niedergeschlagen! Christus ist auferstanden und die Dämonen sind gefallen! Christus ist auferstanden und die Engel jubeln! Christus ist auferstanden und das Leben triumphiert! Christus ist auferstanden und niemand ist tot im Grab! Denn Christus, der aus dem Grab auferstanden ist, ist der Erstgeborene der Verstorbenen. Ihm sei Ruhm und Macht für immer und ewig! Amen.

Der Legende nach wurde Kaiser Tiberian zum ersten Mal von der Heiligen Gleichaltrigen Maria Magdalena ein rotes Ei geschenkt, als sie über die Auferstehung Christi predigte. Als der Kaiser ihr zuhörte, konnte er nicht glauben, dass der Sohn Gottes am dritten Tag von den Toten auferstehen könne – das sei so unmöglich, sagte er, wie ein weißes Ei nicht von selbst rot werden könne. Dann überreichte die heilige Maria Magdalena dem Kaiser ein weißes Ei – und dieses Wunder geschah vor seinen Augen …

Irgendwo bin ich darauf gestoßen, dass *das Ei das Grab des Herrn Jesus Christus symbolisiert und dass das Zerbrechen des Eies die Öffnung des Grabes durch die Kraft der Auferstehung Christi bedeutet.*

Aber es gibt einen einfachen Volksbrauch: Beim Verlassen der Kirche klopft jeder mit seinen Eiern aufeinander – an beiden Enden, und diejenigen, die gebrochen haben, gelten als Verlierer, und diejenigen, die es nicht tun – nach vielen Schlägen – gelten als Gewinner.

Der Gottesdienst endet gegen 2 Uhr morgens – nachdem wir zu Hause angekommen sind und mit allen Freunden, Nachbarn und der Familie geplaudert haben – wird Μαγειριτσα auf dem bereits vorbereiteten Ostertisch verzehrt und der Magen für den Empfang des Lammes vorbereitet – dessen Zubereitung zur Hauptnote von Κυριακή του wird Πάσχα – Ostern-Auferstehung für die Mehrheit der Griechen

Ostern in Griechenland Teil 3 Christus Anesti!

Überall werden Lämmer gebraten – in Tavernen, auf Hausdächern, einfach auf der Straße

Ihr Verzehr ermüdet jeden Magen so sehr – dass sich die Siesta dann bis in die Nacht hinzieht und sanft in sie übergeht – die Nacht belebt das Fest noch einmal richtig, das sich ohne Peinlichkeit hinzieht – am nächsten Tag ist wieder ein freier Tag Δευτέρα του Πασχα – Ostermontag.

Deshalb vermissen viele leider den sehr schönen Gottesdienst, der am Abend serviert wird Κυριακή του Πάσχα – Ostern-Auferstehung und heißt Ο Εσπερινός της Αγάπης – Esperinos tis Agapis – Vesper der Liebe wörtlich übersetzt. Alles ist erfüllt von der Freude über die Auferstehung Christi, und im gelesenen Evangelium ist von Thomas die Rede.* Die anderen Jünger sagten zu ihm: Wir haben den Herrn gesehen. Aber er sagte zu ihnen: Wenn ich nicht die Male der Nägel in seinen Händen sehe und meinen Finger nicht in die Male der Nägel lege und meine Hand nicht in seine Seite lege, werde ich nicht glauben (Johannes 20:25)*.

Die Gesänge dieses Tages sind alle voller beispielloser Freude.

https://www.youtube.com/watch?v=c_8tpGzvw0g

Άγγελος εβόα

Ο Άγγελος εβόα τη κεχαριτωμένη,
Ich bin nicht in der Lage, das Problem zu lösen.
Ο σος Υιός ανέστη Τριήμερος εκ τάφου.
Φωτίζου, φωτίζου η νέα Ιερουσαλήμ,
η γαρ δόξα Κυρίου επί σε ανέτειλλεν.
Χόρευε νυν και αγάλλου Σιών.
Συ δε αγνή, τέρπου Θεοτόκε,
εν τη εγέρσει του τόκου σου.

https://www.youtube.com/watch?v=3dzZv4PvFC0

Πάσχα Ιερόν

Πάσχα ιερόν ημίν σήμερον αναδέδεικται,
πάσχα καινόν άγιον, πάσχα μυστικόν,
πάσχα πανσεβάσμιον,
πάσχα, Χριστός ο λυτρωτής,
πάσχα άμωμον,
πάσχα μέγα, πάσχα των πιστών
πάσχα τας πύλας ημίν
του παραδείσου ανοίξαν,
πάσχα πάντας αγιάζον πιστούς.

Ostern schien uns heilig; Ostern ist neu, heilig; Ostern ist geheimnisvoll; Allerheiligstes Ostern; Ostern Christus der Erlöser; Ostern ist makellos; Ostern ist großartig; Ostern der Gläubigen; Ostern öffnet uns die Türen des Himmels; Ostern erleuchtet alles für die Gläubigen.

https://www.youtube.com/watch?v=opfTjEC62U0

Αναστάσεως ημέρα και λαμπρυνθώμεν

Αναστάσεως ημέρα, και λαμπρυνθώμεν τη πανηγύρει,
και αλλήλους περιπτυξώμεθα.
Είπωμεν, αδελφοί, και τοις μισούσιν ημάς˙
Συγχωρήσωμεν πάντα τη Αναστάσει, και ούτω βοήσωμεν˙
Das bedeutet, dass das Problem nicht gelöst werden kann ήν χαρισάμενος.

Dies ist der Tag der Auferstehung,

Lassen wir uns vom Fest erleuchten,
Lasst uns einander umarmen,
Lasst es auch diejenigen, die uns hassen, „Brüder“ nennen,
Und vergib allen durch die Auferstehung,
Und so lasst uns rufen: Christus ist von den Toten auferstanden,
Den Tod durch den Tod niedertrampeln
Und denen in den Gräbern, die Leben spenden.

Am Ende Esperinos tis Agapis Die Evangelien werden in vielen Sprachen der Erde gelesen – als Symbol dafür, dass das Evangelium auf der ganzen Welt gepredigt wurde.

Die kommende Woche ist im Gedenken an die große Freude der Auferstehung Christi ganz vom Fasten befreit.

CHRISTUS ANESTI! ALIFOS ANESTI!



Source link