08.05.2024

Athen Nachrichten

Nachrichten in deutscher Sprache aus Griechenland

Die ungewöhnlichsten Flüche des antiken Griechenlands – "Kopreos, Efigos, Poston…"

In Marios Verettas Buch „The Obscene Language of the Ancient Greeks“ wird erwähnt, wie die alten Griechen fluchten und obszöne Sprache verwendeten.

Es ist bekannt, dass die alten Griechen oft Schimpfwörter und Schimpfwörter verwendeten. Auf dieser Grundlage wurden übrigens im antiken Griechenland Lesben definiert. Im antiken Griechenland war es Frauen verboten, in Gesprächen obszöne Ausdrücke zu verwenden. Frauen mit einer anderen sexuellen Orientierung verwendeten jedoch (zumindest in der Öffentlichkeit) aktiv obszöne Phrasen in Gesprächen.

Hier sind ein paar Worte, die die alten Griechen verwendeten, wenn sie jemanden herabwürdigen wollten:

ΑΒΡΟΒΑΤΗΣ – AVROVATIS: ein verweichlichter Mann mit weiblichem Gang

ΓΥΝΑΙΚΟΠΙΠΗΣ – GYNECOPIPIS: ein Mann mit femininem Aussehen.

ΕΣΧΑΡΑ – ESHARA: weibliche Vulva

ΕΥΠΥΓΗ – ESPIGUND: eine Frau mit einem schönen Unterkörper

ΚΑΣΣΩΡΙ – CASSUMRI: Prostituierte

ΠΟΣΘΩΝ – SCHNELLUMN: ein Mann mit einem großen Schwanz

ΜΥΖΟΥΡΙ – MIZBeiRI: Frau lutscht einen Schwanz

Έκφαυλος – Ekfaulos: in Ungnade gefallen

Κόβαλος – ZUÖvalos: Parasit

Κόπρειος – ZUÖPrios: leerer Raum

In einer Reihe von Veröffentlichungen können Sie über eine modernere Version von Flüchen auf Griechisch lesen Griechischer Matten-Wortschatz.



Source link